중국어 학습

[중국 생활 꿀팁] 물건을 잃어버렸을 때 사용하는 중국어 표현

전화/화상중국어 우리차이나 2025. 4. 16. 17:29

 

안녕하세요~

말하는 #전화중국어 #화상중국어 전문 우리차이나입니다^^

 

 

오늘은 중국에 거주하거나 여행을 준비하시는 분들이

배워두면 좋을 중국어 표현을 가지고 와봤는데요~

 

 

물건을 잃어버렸을 때에는

어떻게 도움을 요청해야 할까요?

 

아래 우리차이나와 함께 배워봅시다^^

 

 


 

把~弄丢了

[bǎ ~ nòng diū le]

~을 잃어버리다

 

 

- 예시 -

 

我把铅笔弄丢了, 你能借我一支吗?

[wǒ bǎ qiān bǐ nòng diū le nǐ néng jiè wǒ yì zhī ma]

내가 연필을 잃어버렸는데 잠깐 빌려줄 수 있어?

 

去夏威夷旅游的时候把最心爱的墨镜弄丢了。

[qù xià wēi yí lǚ yóu de shí hou bǎ zuì xīn ài de mò jìng nòng diū le]

내가 제일 아끼는 선글라스인데 하와이 여행 때 잃어버렸어.

 

 

 

我的~不见了

[wǒ de ~ bú jiàn le]

내 ~이/가 보이지 않아

 

 

- 예시 -

 

我的耳机不见了。

[wǒ de ěr jī bú jiàn le]

내 이어폰이 보이지 않아.

 

我的笔记本不见了, 刚才还在书桌上呢。

[wǒ de bǐ jì běn bú jiàn le gāng cái hái zài shū zhuō shàng ne]

내 노트북이 없어졌어, 방금 전까지 책상 위에 있었는데.

 

 

把~ 落在了~

[bǎ ~ là zài le]

~을 (어디)에 두다

 

 

- 예시 -

 

哎呀, 我把手机落在了出租车上。

[āi ya wǒ bǎ shǒu jī là zài le chū zū chē shàng]

아이고, 내가 핸드폰을 택시에 두고 내렸네.

 

我把身份证落在了酒店。

[wǒ bǎ shēn fèn zhèng là zài le jiǔ diàn]

내 신분증을 호텔에 두고 왔어.

 

 

~被人偷走了

[bèi rén tōu zǒu le]

~을 도둑맞다

 

 

- 예시 -

 

我的钱包好像被人偷走了, 现在不知道该怎么办。

[wǒ de qián bāo hǎo xiàng bèi rén tōu zǒu le xiàn zài bù zhī dào gāi zěn me bàn]

내 지갑을 도둑맞은 것 같아, 지금 어떻게 해야 할지 모르겠어.

 

我的项链被人偷走了, 可不可以调一下监控?

[wǒ de xiàng liàn bèi rén tōu zǒu le kě bù kě yǐ diào yí xià jiān kòng]

제가 목걸이를 도둑맞았는데 CCTV 확인해 봐도 될까요?

 

 

 

有人捡/看到我的~了吗?

[yǒu rén jiǎn/kàn dào wǒ de ~ le ma]

내 ~ 주은/본 사람 있어?

 

 

- 예시 -

 

请问有人捡到我的护照吗?

[qǐng wèn yǒu rén jiǎn dào wǒ de hù zhào ma]

혹시 제 여권 주우신 분 있나요?

 

有没有人看到这儿的水杯呀?

[yǒu méi yǒu rén kàn dào zhèr de shuǐ bēi ya]

혹시 여기 있던 물컵 본 사람 있어?

 

 

 


 

 

 

이상 물건을 잃어버렸을 때 사용하는 중국어 표현을 배워봤는데요~

다음에는 더 유익한 포스팅으로 돌아오도록 하겠습니다^^

 

 

 

원어민 강사가 직접 알려주는

실생활에서 바로 사용 가능한 중국어 회화!

기초 회화부터 시험 준비까지 중국어 고민 해결 끝판왕!

우리차이나에서는 더 쉽게! 더 알차게!

수강생 한 명에게만 포커스를 맞춘 1:1 수업을 제공해 드리고 있습니다^^

 

사업자 정보 표시펼치기/접기
(주)상상에이앤이 | 차재선 | 서울시 마포구 마포대로 127 풍림빌딩 1328호 | 사업자 등록번호 : 106-86-59405 | TEL : 02-1877-8883 | Mail : urichina.cs@sangsangane.com | 통신판매신고번호 : 제2016-서울-0150호호 | 사이버몰의 이용약관 바로가기