안녕하세요~
말하는 #전화중국어 #화상중국어 전문 우리차이나입니다^^

중국어는 단어 하나에도 여러 가지 뜻이 있어
어떤 경우에 어느 단어를 써야 할지 혼란스러울 때가 있죠.

오늘은 중국어 단어 拉扯의
다양한 의미를 분석해 보려고 하는데요~
그럼 아래 함께 살펴볼까요?

拉扯
[lā che]
1. 잡아당기다, 끌어당기다
- 예시 -

为什么女孩打架时会互相拉扯头发?
[wèi shén me nǚ hái dǎ jià shí huì hù xiāng lā che tóu fa]
왜 여자애들은 싸울 때 서로 머리를 잡아당기나요?

在一阵拉扯下, 他的衣服不小心被撕裂了。
[zài yí zhèn lā che xià tā de yī fu bù xiǎo xīn bèi sī liè le]
한바탕 몸싸움 끝에 그의 옷이 찢어지고 말았다.
2. 고생스럽게 키우다
- 예시 -

妈妈一个人好不容易把我们兄妹俩拉扯大。
[mā ma yí gè rén hǎo bù róng yì bǎ wǒ men xiōng mèi liǎ lā che dà]
어머니께서 홀로 저희 남매를 고생스럽게 키우셨습니다.

你别忘了是谁把你拉扯大的。
[nǐ bié wàng le shì shuí bǎ nǐ lā che dà de]
누가 널 힘들게 키워줬는지 잊지 말아라.
3. 이끌어주다, 보호하다
- 예시 -

老板见他有出息, 愿意特别拉扯他一下。
[lǎo bǎn jiàn tā yǒu chū xi yuàn yì tè bié lā che tā yí xià]
사장님은 그가 능력이 있다는 것을 발견하시고 그를 이끌어주기로 하셨다.

在创业初期, 他们两个人互相拉扯, 共同克服了无数的困难。
[zài chuàng yè chū qī tā men liǎng gè rén hù xiāng lā che gòng tóng kè fú le wú shù de kùn nán]
창업 초기에 그들 두 사람은 서로 이끌어주면서 수많은 어려움을 극복했다.
4. 연류 시키다, 끌어들이다
- 예시 -

你自己做的事自己承担, 不要拉扯别人。
[nǐ zì jǐ zuò de shì zì jǐ chéng dān bú yào lā che bié rén]
네 일은 스스로 책임져야지 다른 사람을 끌어들여서는 안 된다.

你为什么要把与这件事没有关系的人拉扯进来呢?
[nǐ wèi shén me yào bǎ yǔ zhè jiàn shì méi yǒu guān xi de rén lā che jìn lái ne]
왜 이 일과 아무 관련이 없는 사람을 끌어들입니까?
5. 한담하다.
- 예시 -

我急着上学去, 无心跟他拉扯。
[wǒ jí zhe shàng xué qù wú xīn gēn tā lā che]
나는 급히 학교로 가야 해서 그와 잡담을 나눌 시간이 없었다.

他俩一见面就拉扯个没完。
[tā liǎ yí jiàn miàn jiù lā che gè méi wán]
그들은 만나기만 하면 끝없이 수다를 떤다.
이상 拉扯의 다양한 의미에 대해 알아봤는데요~
다음에는 더 유익한 포스팅으로 돌아오도록 하겠습니다^^

'중국어 학습' 카테고리의 다른 글
[중국어 단어] 컴퓨터와 관련된 중국어 단어 (0) | 2025.02.04 |
---|---|
[중국 이슈] 요즘 중국인들이 많이 쓰는 한국어 유행어!!! (0) | 2025.01.24 |
[직장 중국어] 영상 회의 시 필요한 중국어 회화 표현 (1) | 2025.01.22 |
[중국 유머] 중국에서 유행하는 슬픔을 개그로 승화하는 화법! (1) | 2025.01.21 |
[중국어 표현] 人情의 다섯 가지 뜻 완벽 정리! (0) | 2025.01.17 |