중국어 학습

[기초 중국어] 중국어 단어 拉扯의 다양한 의미 파악하기!

전화/화상중국어 우리차이나 2025. 1. 23. 17:41

 

안녕하세요~

말하는 #전화중국어 #화상중국어 전문 우리차이나입니다^^

 

 

중국어는 단어 하나에도 여러 가지 뜻이 있어

어떤 경우에 어느 단어를 써야 할지 혼란스러울 때가 있죠.

 

 

오늘은 중국어 단어 拉扯의

다양한 의미를 분석해 보려고 하는데요~

 

그럼 아래 함께 살펴볼까요?

 

 

 

 


 

 

 

拉扯

[lā che]

 

1. 잡아당기다, 끌어당기다

 

- 예시 -

 

 

为什么女孩打架时会互相拉扯头发?

[wèi shén me nǚ hái dǎ jià shí huì hù xiāng lā che tóu fa]

왜 여자애들은 싸울 때 서로 머리를 잡아당기나요?

 

 

 

 

在一阵拉扯下, 他的衣服不小心被撕裂了。

[zài yí zhèn lā che xià tā de yī fu bù xiǎo xīn bèi sī liè le]

한바탕 몸싸움 끝에 그의 옷이 찢어지고 말았다.

 

 

 

2. 고생스럽게 키우다

 

- 예시 -

 

 

妈妈一个人好不容易把我们兄妹俩拉扯大。

[mā ma yí gè rén hǎo bù róng yì bǎ wǒ men xiōng mèi liǎ lā che dà]

어머니께서 홀로 저희 남매를 고생스럽게 키우셨습니다.

 

 

 

 

你别忘了是谁把你拉扯大的。

[nǐ bié wàng le shì shuí bǎ nǐ lā che dà de]

누가 널 힘들게 키워줬는지 잊지 말아라.

 

 

 

3. 이끌어주다, 보호하다

 

- 예시 -

 

 

老板见他有出息, 愿意特别拉扯他一下。

[lǎo bǎn jiàn tā yǒu chū xi yuàn yì tè bié lā che tā yí xià]

사장님은 그가 능력이 있다는 것을 발견하시고 그를 이끌어주기로 하셨다.

 

 

 

 

在创业初期, 他们两个人互相拉扯, 共同克服了无数的困难。

[zài chuàng yè chū qī tā men liǎng gè rén hù xiāng lā che gòng tóng kè fú le wú shù de kùn nán]

창업 초기에 그들 두 사람은 서로 이끌어주면서 수많은 어려움을 극복했다.

 

 

 

4. 연류 시키다, 끌어들이다

 

- 예시 -

 

 

你自己做的事自己承担, 不要拉扯别人。

[nǐ zì jǐ zuò de shì zì jǐ chéng dān bú yào lā che bié rén]

네 일은 스스로 책임져야지 다른 사람을 끌어들여서는 안 된다.

 

 

 

 

你为什么要把与这件事没有关系的人拉扯进来呢?

[nǐ wèi shén me yào bǎ yǔ zhè jiàn shì méi yǒu guān xi de rén lā che jìn lái ne]

왜 이 일과 아무 관련이 없는 사람을 끌어들입니까?

 

 

 

5. 한담하다.

 

- 예시 -

 

 

我急着上学去, 无心跟他拉扯。

[wǒ jí zhe shàng xué qù wú xīn gēn tā lā che]

나는 급히 학교로 가야 해서 그와 잡담을 나눌 시간이 없었다.

 

 

 

 

他俩一见面就拉扯个没完。

[tā liǎ yí jiàn miàn jiù lā che gè méi wán]

그들은 만나기만 하면 끝없이 수다를 떤다.

 

 

 


 

 

 

이상 拉扯의 다양한 의미에 대해 알아봤는데요~

다음에는 더 유익한 포스팅으로 돌아오도록 하겠습니다^^

 

 

 

 

사업자 정보 표시
(주)상상에이앤이 | 차재선 | 서울시 마포구 마포대로 127 풍림빌딩 1328호 | 사업자 등록번호 : 106-86-59405 | TEL : 02-1877-8883 | Mail : urichina.cs@sangsangane.com | 통신판매신고번호 : 제2016-서울-0150호호 | 사이버몰의 이용약관 바로가기