중국어 학습

[중국어 표현] 중국에서도 통하는 "칭찬 돌려 막기" 화법!!

전화/화상중국어 우리차이나 2024. 10. 25. 18:00

 

안녕하세요~

말하는 #전화중국어 #화상중국어 전문 우리차이나입니다^^

 

 

"칭찬은 고래도 춤추게 한다"라는 말이 있죠~

그만큼 칭찬은 상대방의 호감을 얻는 데에 중요한 역할을 하는데요.

 

 

오늘은 중국에서도 통한다는

칭찬 돌려 막기 화법을 공유해 드리려고 합니다^^

 

아래 함께 살펴볼까요?

 

 

 

 


 

 

 

[ 집밥이 맛있을 때 ]

 

 

"你这道菜做得跟饭店一个味儿!"

[nǐ zhè dào cài zuò de gēn fàn diàn yí gè wèir]

"식당에서 만든 거랑 맛이 똑같네요!"

 

일반적으로 집에서 잘 안 해먹는, 복잡한 요리를

직접 만들어 대접했을 때 하는 칭찬입니다.

 

 

 

[ 식당 음식이 맛있을 때 ]

 

 

"这道菜做得跟家里一个味儿!"

[zhè dào cài zuò de gēn jiā lǐ yí gè wèir]

"집에서 먹던 거랑 맛이 똑같아요!"

 

가정식 요리를 만드는 식당에서

음식이 맛있을 때 하는 칭찬입니다.

 

 

 

 [ 그림 칭찬 ]

 

 

"这画画得像照片似的!"

[zhè huà huà de xiàng zhào piàn shì de]

"이 그림 사진처럼 너무 생생해요!"

 

 

 

 [ 사진 작품 칭찬 ]

 

 

"这照片拍得像一幅画!"

[zhè zhào piàn pāi de xiàng yì fú huà]

"이 사진 마치 한 폭의 그림 같네요!"

 

 

 

[ 아이가 귀여울 때 ]

 

 

"这孩子长得像娃娃似的!"

[zhè hái zi zhǎng de xiàng wá wa shì de]

"아이가 인형처럼 예뻐요!"

 

 

 

[ 인형이 귀여울 때 ]

 

 

"这娃娃做的像真的小孩呢!"

[zhè wá wa zuò de xiàng zhēn de xiǎo hái ne]

"이 인형 진짜 아이처럼 정교하게 만들었네요!"

 

 

 

[ 메이크업이 잘 됐을 때 ]

 

 

"你今天妆画得太自然了, 像没化妆似的!"

[nǐ jīn tiān zhuāng huà de tài zì rán le xiàng méi huà zhuāng shì de]

"오늘 화장이 한 듯 안 한 듯 너무 자연스러워요!"

 

 

 

[ 민낯 칭찬 ]

 

 

"你素颜都这么好看啊, 我以为你化妆了呢!"

[nǐ sù yán dōu zhè me hǎo kàn a wǒ yǐ wéi nǐ huà zhuāng le ne]

"민낯이 너무 예뻐서 화장한 줄 알았잖아요!"

 

 

 

[ 과일이 달고 맛있을 때 ]

 

 

"这水果甜的像打了糖浆似的。"

[zhè shuǐ guǒ tián de xiàng dǎ le táng jiāng shì de]

"과일이 시럽을 뿌린 것처럼 아주 달고 맛있네요!"

 

 

 

[ 디저트가 맛있을 때 ]

 

 

"这蛋糕不是很甜, 太好吃了!"

[zhè dàn gāo bú shì hěn tián tài hǎo chī le]

"케이크가 너무 달지도 않고 정말 맛있네요!"

 

중국인들은 대체적으로 "단 음식은 몸에 해롭다"라는

인식이 강하기 때문에 너무 달지 않은 디저트를 더 선호한답니다.

 

 

 


 

 

 

이상 칭찬 돌려 막기 화법에 대해 알아봤는데요~

다음에는 더 재밌는 포스팅으로 돌아오도록 하겠습니다^^

 

 

 

 

중국인들이 실제로 사용하는 회회 표현을 배워보고 싶다면?

아래 링크를 클릭하여 우리차이나 원어민 강사와 무료 수업받아보세요~

 

사업자 정보 표시
(주)상상에이앤이 | 차재선 | 서울시 마포구 마포대로 127 풍림빌딩 1328호 | 사업자 등록번호 : 106-86-59405 | TEL : 02-1877-8883 | Mail : urichina.cs@sangsangane.com | 통신판매신고번호 : 제2016-서울-0150호호 | 사이버몰의 이용약관 바로가기