안녕하세요~
말하는 #전화중국어 #화상중국어 전문 우리차이나입니다^^
중국어는 한국어와 달리 명확한
존댓말 체계가 없는데요.
하지만 중국어에도 상황에 맞게 사용할 수 있는
존대의 표현이 있다는 것을 알고 계셨나요?
아래 우리차이나와 함께 살펴봅시다~
劳驾
[láo jià]
1. 발걸음 시키다
2. 폐를 끼쳤습니다
3. 죄송합니다.
- 예시 -
这点小事竟然还劳驾您老人家亲自出面?
[zhè diǎn xiǎo shì jìng rán hái láo jià nín lǎo rén jiā qīn zì chū miàn]
이런 사소한 일로 어르신께서 친히 발걸음 하신 겁니까?
劳驾帮我一下, 我找不到路。
[láo jià bāng wǒ yí xià wǒ zhǎo bú dào lù]
죄송한데 저 좀 도와주세요, 길을 못 찾겠어요.
眼拙
[yǎn zhuō]
눈이 어둡다. 몰라보다.
- 예시 -
恕我眼拙, 不识珍品。
[shù wǒ yǎn zhuō bù shí zhēn pǐn]
제가 눈이 어두워 귀한 물건을 몰라봤네요.
原来他身边有如此多的美女, 眼拙啊眼拙 。
[yuán lái tā shēn biān yǒu rú cǐ duō de měi nǚ yǎn zhuō a yǎn zhuō]
그의 곁에 미녀가 이렇게나 많았다니, 정말 몰라봤네.
冒昧
[mào mèi]
주제넘다, 외람되다.
- 예시 -
冒昧问一句, 你是真的失忆了吗?
[mào mèi wèn yí jù nǐ shì zhēn de shī yì le ma]
외람된 질문이지만 정말 기억을 잃으신 겁니까?
恕我冒昧, 您还没有回答我们的问题。
[shù wǒ mào mèi nín hái méi yǒu huí dá wǒ men de wèn tí]
주제넘은 말씀이지만 아직 우리의 질문에 답을 주지 않으셨습니다.
拜访
[bài fǎng]
예를 갖추어 방문하다.
- 예시 -
老师带领我们拜访了一位著名的画家。
[lǎo shī dài lǐng wǒ men bài fǎng le yí wèi zhù míng de huà jiā]
선생님께서는 우리를 데리고 유명한 화가를 방문하였다.
校长亲自登门来拜访了我的爷爷。
[xiào zhǎng qīn zì dēng mén bài fǎng le wǒ de yé ye]
교장 선생님께서는 우리 할아버지를 뵈러 친히 방문하셨다.
笑纳
[xiào nà]
웃으며 받아주시기 바랍니다
- 예시 -
这是家乡带来的土特产, 聊表寸心, 请笑纳。
[zhè shì jiā xiāng dài lái de tǔ tè chǎn liáo biǎo cùn xīn qǐng xiào nà]
여기 제 고향에서 가져온 특산물인데 제 마음이니 웃으며 받아주시길 바랍니다.
这是我们公司的一点小意思, 请您笑纳。
[zhè shì wǒ men gōng sī de yì diǎn xiǎo yì si qǐng nín xiào nà]
여기 저희 회사에서 준비한 작은 선물인데, 웃으며 받아주시길 바랍니다.
이상 중국어의 기본 존댓말 표현을 배워봤는데요~
다음에는 더 유익한 포스팅으로 돌아오도록 하겠습니다^^
더욱 다양한 중국어 표현이 배워보고 싶다면
아래 우리차이나 무료 수업 신청해 보세요~
'중국어 학습' 카테고리의 다른 글
[생활 중국어] "너 미쳤어?", "제정신이니?" 중국어로 어떻게 말할까? (0) | 2024.12.13 |
---|---|
[중국어 표현] 중국인들이 많이 쓰는 감정과 관련된 표현 배워보기! (2) | 2024.12.12 |
[기초 중국어] 단어 好歹는 어떤 다양한 의미가 있는가? (0) | 2024.12.06 |
[중국어 표현] 2024년 요즘 핫한 신조어(유행어) 5탄!! (1) | 2024.12.03 |
[중국어 표현] 중국어로 "네" or "응" 대답 표현 배워보기! (0) | 2024.11.28 |