안녕하세요~
말하는 #전화중국어 #화상중국어 전문 우리차이나입니다^^
중국어를 배우다 보면 비슷해서 헷갈리는
단어나 표현들이 많이 있죠~
단어 "从来不"와 "从来没"는 각각 어떤 상황에
사용해야 하는지 알고 계시나요?
아래 우리차이나와 함께 알아봅시다!
从来不...
[cóng lái bù]
지금까지 ~하지 않았다
해석: 과거에 ~하지 않았으며 앞으로도 하지 않을 것을 강조.
주관적 의지가 포함되어 있다.
- 예시 -
小明很老实, 从来不惹事。
[xiǎo míng hěn lǎo shí cóng lái bù rè shì]
샤오밍은 아주 얌전하고 종래로 사고를 치지 않는다.
我们班主任从来不接受学生送的礼物。
[wǒ men bān zhǔ rèn cóng lái bù jiē shòu xué shēng sòng de lǐ wù]
우리 담임께서는 줄곧 학생들의 선물을 받지 않으셨다.
他性格温柔, 从来不和我发脾气。
[tā xìng gé wēn róu cóng lái bù hé wǒ fā pí qì]
그는 성격이 부드럽고 지금까지 한 번도 나에게 화를 내지 않았다.
他说话从来不拐弯抹角。
[tā shuō huà cóng lái bù guǎi wān mǒ jiǎo]
그는 얘기할 때 말을 빙빙 돌리지 않는다.
我从来不相信世界上有鬼。
[wǒ cóng lái bù xiāng xìn shì jiè shàng yǒu guǐ]
나는 줄곧 세상에 귀신이 존재한다고 믿지 않는다.
从来没...
[cóng lái méi]
한 번도 ~한 적이 없다
해석: 과거에 ~한 적이 없음을 진술할 때 쓰이며
뒤에 "过"를 함께 묶어 사용하는 경우가 많다.
- 예시 -
我从来没见到过你这么可爱的女孩。
[wǒ cóng lái méi jiàn dào guò nǐ zhè me kě ài de nǚ hái]
난 여태껏 한 번도 너처럼 귀여운 여자아이를 본 적이 없다.
初中三年来, 他从来没请过假。
[chū zhōng sān nián lái tā cóng lái méi qǐng guò jià]
중학교 3년 내내 그는 한 번도 결석한 적이 없었다.
我从来没想过你竟然会背叛我。
[wǒ cóng lái méi xiǎng guò nǐ jìng rán huì bèi pàn wǒ]
나는 한 번도 네가 날 배신할 거란 생각을 해본 적이 없어.
我从来没吃过这么好吃的锅包肉。
[wǒ cóng lái méi chī guò zhè me hǎo chī de guō bāo ròu]
난 여태껏 이렇게 맛있는 꿔바로우를 먹어본 적이 없다.
他从来没去过北京。
[tā cóng lái méi qù guò běi jīng]
그는 한 번도 베이징에 가본 적이 없다.
이상 从来不와 从来没의 차이점을 설명해 드렸는데요~
다음에는 더 유익한 포스팅으로 돌아오도록 하겠습니다^^
더욱 다양한 중국어 표현을 배워보고 싶다면
아래 링크로 들어가셔서 우리차이나 무료 수업 신청해 보세요~
'중국어 학습' 카테고리의 다른 글
[중국어 표현] 중국인들이 하는 말 VS 실제 속마음 (潜台词) (0) | 2024.11.26 |
---|---|
[기초 중국어] 又, 再, 还의 차이점 제대로 알고 쓰자! (0) | 2024.11.22 |
[기초 중국어] 숫자 二와 两은 각각 어떤 경우에 사용하는가? (0) | 2024.11.18 |
[중국 이슈] 직장인들이 재해석한 중국어 사자성어 (1) | 2024.11.15 |
[중국어 회화] "도움이 필요하세요?" 중국어로 어떻게 말할까? (0) | 2024.11.13 |